Cart 0
 
 

Orçamento de tradução juramentada ou simples em BH Inglês & Português

Certidão de nascimento, certidão de casamento, antecedentes criminais, certificados, diplomas, históricos, planos de ensino (ementas), contratos, relatórios, estudos entre outros. 

 

POR QUE CONTRATAR NOSSOS SERVIÇOS?

Mais de 10 mil traduções entregues.

Preço sem intermediários.

RESOLVA TUDO SEM SAIR DE CASA.

 
traducao-jurametada-rodrigo-guedes.jpg
 

Preço da Tradução Juramentada ou Simples

Conforme previsto em lei

Enviaremos o orçamento e orientações sobre como funciona a tradução juramentada em inglês e português.

 
 

Você pode anexar os documentos originais digitalizados ou fotografados aqui.

Precisamos contar o número de caracteres para enviar o orçamento.

 
 

Em caso de dúvida entre em contato

Tel: 31  4042 1137

Whatsapp: 31 9 9173 9983

traducao-jurametada-rodrigo-guedes.jpg

 

O QUE É TraduçãO JURAMENTADA?

A tradução juramentada é a tradução oficial do governo brasileiro. A tradução de documentos ou a tradução juramentada é feita por um tradutor juramentado (público), que é um profissional concursado com sólida qualificação. Seu ofício é fazer traduções de documentos que tiverem de ser apresentados em repartição pública federal, estadual ou municipal, entidade mantida ou fiscalizada por poderes públicos, ou em Juízo.

 
 

Tipos de Documentos

A tradução juramentada abrange a tradução de documentos como: certidão de nascimento, certidão de casamento, antecedentes criminais; Certificados, Diplomas, Históricos, Planos de ensino (ementas); Contratos em geral, estatutos sociais, regimentos internos, sentenças estrangeiras; procurações, testamentos; solicitações de visto de trabalho e declarações financeiras (balanços, declaração de imposto de renda, extratos, etc).

 

 
 

PERGUNTAS FREQUENTES

Qual é o preço da tradução Juramentada?

O preço é estabelecido pelo estado de Minas Gerais e calculado de acordo com o número de caracteres com espaço do documento traduzido. Peça um orçamento estimativo sem compromisso na barra acima.
— José Carlos
Para que serve a tradução juramentada?

O português é o idioma oficial do Brasil e o Código Civil estabelece que os escritos redigidos em língua estrangeira devem ser traduzidos para o português para terem efeitos legais no país. E o tradutor juramentado é o único autorizado a fazer essa tradução oficial no país.
— Ana Paula
Como posso saber se uma tradução é juramentada?

Em toda Tradução Juramentada deverá constar o nome, assinatura e número da matrícula do tradutor juramentado na Junta Comercial de seu estado. Há ainda uma introdução dizendo quais são os dois idiomas em questão e qual é a competência do tradutor, além de um fechamento dizendo que a tradução é fiel e não há mais nenhum conteúdo além daquele ponto. Esse conjunto de informações identifica e rastreia a tradução juramentada e a diferencia das traduções não oficiais ou simples.
— Alice Mendes
 
rodrigo-guedes-traducao-juramentada.jpg
 

Empresa

 

Somos uma empresa prestadora de serviços de tradução de documentos, tradução juramentada (tradução oficial brasileira), e interpretação simultânea, conhecida como tradução simultânea. Temos larga experiência na indústria tanto com os trabalhos escritos quanto nos trabalhos em eventos como reuniões, palestras, treinamentos e workshops nas áreas de mineração, aço, auditoria, tecnologia, empreendedorismo, vendas, marketing e educação. 

MISSÃO

Nossa missão é Integrar pessoas e conectar ideias, promovendo eficientemente o intercâmbio de informações em traduções de documentos, além de facilitar o entendimento interpretando/traduzindo palestras, treinamentos, cursos, processos, negociações, discursos e conversas, superando os desafios lingüísticos e culturais em proveito da comunicação clara e precisa.

 

 
 
 

Alguns dos nossos clientes